본문

서브메뉴

영어 단어의 결정적 뉘앙스들 : 영어의 디테일은 뉘앙스에 있다
영어 단어의 결정적 뉘앙스들 : 영어의 디테일은 뉘앙스에 있다 / 케빈 강 ; 해나 변 저
내용보기
영어 단어의 결정적 뉘앙스들 : 영어의 디테일은 뉘앙스에 있다
자료유형  
 단행본
ISBN  
9788960498617 14740 : \15000
ISBN  
9788960497832 (세트)
언어부호  
본문언어 - kor본문언어 - eng
청구기호  
744 케48영
저자명  
케빈 강
서명/저자  
영어 단어의 결정적 뉘앙스들 : 영어의 디테일은 뉘앙스에 있다 / 케빈 강 ; 해나 변 저
발행사항  
서울 : 사람in, 2020
형태사항  
308 p. : 삽화 ; 22 cm
주기사항  
색인: p. 263-308
주기사항  
케빈 강의 한국이름은 '강진호', 해나 변의 한국이름은 '변혜윤'임
 
본문은 한국어와 영어가 혼합 수록됨
일반주제명  
영어단어
기타저자  
강진호
기타저자  
변혜윤
기타저자  
강, 케빈
기타저자  
변, 해나
가격  
\15000
Control Number  
ansan:99664
책소개  
영어, 디테일에 강한 사람이 잘한다. 디테일은 단어 뉘앙스에 숨어 있다!

본 도서는 학습자들이 회화와 작문에서 가장 많이 혼동하여 쓰는 단어를 뽑아 유의어 뉘앙스를 세세히 밝혔다. 우리 말 ‘구라, 뻥, 거짓, 날조, 허위’의 기본 공통 뜻은 ‘사실이 아닌 것을 사실인 듯 꾸민 것’이다. 하지만, 나름의 뉘앙스가 있기에 쓰이는 대상과 상황이 서로 달라, 제대로 못 쓰면 의사소통에 뜻하지 않게 오해가 생길 수 있다. 이건 영어도 마찬가지. 앞서 말한 우리말 단어에 해당하는 bullshit, fib, lie, fabrication, untruth를 모두 ‘거짓말’로 뭉뚱그려서 막 뒤섞어 사용한다면 어떨까? 특히 fib(뻥)를 학교에 제출할 에세이나 교수님 앞에서 썼다면? 상상하기도 싫지만 우리 대부분이 유의어 사용에서 단어 고유의 어감인 뉘앙스를 제대로 모른 채 잘못 쓰고 있다. 오용뿐만이 아니라 지문에서 오역을 하는 경우도 부지기수다. 내 의도대로 제대로 말하고, 원어민의 의도를 정확히 파악하기 위해 뉘앙스는 반드시 알고 넘어가야 하는 부분이다.
신착도서 더보기

소장정보

  • 예약
  • 서가에 없는 책 신고
  • 대출신청
  • 나의폴더
  • 우선정리요청
소장자료
등록번호 청구기호 소장처 대출가능여부 대출정보
00117714 744 케48영 참고자료실 대출가능(0) 대출가능(0)
마이폴더 부재도서신고
00121343 744 케48영 c.2 참고자료실 대출가능(0) 대출가능(0)
마이폴더 부재도서신고

* 대출중인 자료에 한하여 예약이 가능합니다. 예약을 원하시면 예약버튼을 클릭하십시오.

해당 도서를 다른 이용자가 함께 대출한 도서

관련도서

관련 인기도서

도서위치