본문

서브메뉴

아침저녁으로 읽기 위하여 : 김남주 번역 시집
아침저녁으로 읽기 위하여  : 김남주 번역 시집 / 브레히트 [외] 지음 ; 김남주 옮김
내용보기
아침저녁으로 읽기 위하여 : 김남주 번역 시집
자료유형  
 단행본
ISBN  
9791156757474 03800 : \12000
KDC  
808.1-6
청구기호  
808.1 브294ㅇ
저자명  
브레히트
서명/저자  
아침저녁으로 읽기 위하여 : 김남주 번역 시집 / 브레히트 [외] 지음 ; 김남주 옮김
판사항  
개정판
발행사항  
파주 : 푸른숲, 2018
형태사항  
377 p. : 삽도 ; 21 cm
주기사항  
공지은이: 아라공, 마야콥스키, 하이네
주기사항  
김남주 연보: p. 365-377
주기사항  
원저자명: Brecht, Bertolt
주기사항  
원저자명: Aragon, Louis
주기사항  
원저자명: Mayakovskii, Vladimir Vladimirovich
주기사항  
원저자명: Heine, Heinrich
기타저자  
브레히트, 베르톨트
기타저자  
Brecht, Bertolt
기타저자  
Aragon, Louis
기타저자  
Mayakovskii, Vladimir Vladimirovich
기타저자  
Heine, Heinrich
기타저자  
아라공, 루이
기타저자  
마야코프스키, 블라디미르
기타저자  
하이네, 하인리히
기타저자  
김남주 , 1945-
기타서명  
김남주 번역 시집
가격  
\12000
Control Number  
ansan:90008
책소개  
故 김남주 시인은 옥중에서 교도관 두 명에게 몰래 펜과 종이를 얻어 자신의 사상에 지대한 영향을 미친 저항시인들의 시를 번역한다. 이후 이 교도관들의 도움으로 번역 원고를 밀반출해 책으로 출간하게 된다.



<아침저녁으로 읽기 위하여>(1988년 초판 출간)는 김남주 시인이 옥중에 있을 때 출간되었으며, 1995년 김남주 시인 추모 1주기를 맞아 <은박지에 새긴 사랑>(번역 시집 1), <아침저녁으로 읽기 위하여>(번역 시집 2)가 출간되었다. 이 책은 95년도에 출간된 <아침저녁으로 읽기 위하여>를 재구성한 것이다.



생전에 김남주 시인은 "자신이 좋아서 번역한 시나 쓴 시가 세상을 거꾸로 살고 있고 그렇게 살려고 하는 사람에게는 조금은 쓸모가 있는 약이 될지도 모른다"고 말했다. 김남주 시인의 부인인 박광숙 작가의 말처럼 "뒤엉키고 헝클어진 사회에서 진실과 순결을 노래한 시인들의 시들이 어느 날엔가 천상의 약이 되어 이지러진 세상을 치유하게 될 날이 오리라는" 믿음으로 이 책이 다시 태어났다.
신착도서 더보기

소장정보

  • 예약
  • 서가에 없는 책 신고
  • 대출신청
  • 나의폴더
  • 우선정리요청
소장자료
등록번호 청구기호 소장처 대출가능여부 대출정보
00104833 808.1 브294ㅇ 참고자료실 대출가능(0) 대출가능(0)
마이폴더 부재도서신고

* 대출중인 자료에 한하여 예약이 가능합니다. 예약을 원하시면 예약버튼을 클릭하십시오.

해당 도서를 다른 이용자가 함께 대출한 도서

관련도서

관련 인기도서

도서위치