서브메뉴

본문

에다 이야기
에다 이야기
저자 : 스노리 스툴루손
출판사 : 을유문화사
출판년 : 2013
ISBN : 9788932403984

책소개

'을유세계문학전집' 66권. 게르만 신화의 원형에 가장 가까운 게르만 신화집. 대중이 읽기 쉽게 신화 이야기를 다듬어 펴낸 다른 도서와 달리 게르만 신화의 원전이라고 할 수 있는 스노리 스툴루손의 『산문 에다』를 그대로 번역하였다.



아이슬란드의 시인이자 정치가인 스노리가 1220년에서 1225년 사이에 기록한 『산문 에다』는 근대 이전까지 ‘에다(Edda)’라고 불렸으나 1643년 운문으로 기록된 게르만 신화집이 발견되면서 스노리가 산문으로 기록한 책을 ‘산문 에다’, ‘스노리 에다’, ‘신(新)에다’라 부르고, 이 책보다 이전에 익명의 사람들에 의해 운문으로 기록된 게르만 신화집을 ‘운문 에다’, ‘구(舊)에다’라고 부르게 되었다.



『에다 이야기』는 스노리가 음유 시인들에게 시를 짓는 방법을 가르치기 위해 전체 3부로 구성하여 집필한 『산문 에다』 중에서 게르만 신화와 관련된 부분인 1, 2부만을 소개하였다. 1부에서는 창세기에서 종말까지 게르만 신화의 전모를 본격적으로 소개하고, 2부에서는 난쟁이의 마법 반지에 얽힌 탐욕과 저주 이야기, 영웅 시구르드(지크프리트)의 비극적인 전설 등 1부에서 소개하지 못한 에피소드를 들려준다.



천지 창조부터 인류의 탄생, 신들의 사랑과 음모, 신과 거인의 최후의 전쟁으로 인한 세계 종말까지 이어지는 방대한 스케일이 짜임새 있게 구성된 이야기는 게르만 신화의 음울하고 매혹적인 면모를 충실하고 다채롭게 보여 준다.
[알라딘에서 제공한 정보입니다.]

출판사 서평

『반지의 제왕』「니벨룽의 반지」 등
수많은 대작의 기원이 된 게르만 신화의 출전
신과 거인, 엘프, 난쟁이, 전사 들이 빚어내는 음울하고 매혹적인 이야기

작품 소개


게르만 신화의 원형에 가장 가까운 게르만 신화집 『에다 이야기』가 국내에서 처음으로 을유문화사에서 출간되었다.
게르만 신화는 그리스 신화와 더불어 유럽 양대 신화를 이루며 전 세계적으로 문화 예술 영역에서 큰 비중을 차지하고 있음에도 국내에서는 아직까지 하나의 대중적 신화로 자리매김하지 못했다. 하지만 북유럽 신화, 북구 신화라고도 불리는 게르만 신화라는 명칭 자체는 생소할지 몰라도 신화 속 이야기나 요소들은 그리스 신화만큼이나 우리에게 친숙하다. 그 예로 바그너의 오페라 「니벨룽의 반지」, J.R.R. 톨킨의 『반지의 제왕』, 영화 「마스크」와 「토르」, 게임 「라그나로크」, 만화 『진격의 거인』 등은 모두 게르만 신화와 관련이 있다. 신화의 서사 구조를 따르거나 신, 거인, 엘프, 드워프 등 신화적 요소를 차용하는 이들 작품에서부터 게르만 신화의 주신(主神) 오딘의 이름에서 유래한 영어 단어 Wednesday(수요일)에 이르기까지 게르만 신화는 우리 문화 이곳저곳에 편재되어 있다.

그 영향력에도 불구하고 낮은 인지도로 인해 게르만 신화를 다룬 관련 도서는 드문 편이다. 그중에서 이 책 『에다 이야기』는 대중이 읽기 쉽게 신화 이야기를 다듬어 펴낸 다른 도서와 달리 게르만 신화의 원전이라고 할 수 있는 스노리 스툴루손의 『산문 에다』를 그대로 번역하였다. 아이슬란드의 시인이자 정치가인 스노리가 1220년에서 1225년 사이에 기록한 『산문 에다』는 근대 이전까지 ‘에다(Edda)’라고 불렸으나 1643년 운문으로 기록된 게르만 신화집이 발견되면서 스노리가 산문으로 기록한 책을 ‘산문 에다’, ‘스노리 에다’, ‘신(新)에다’라 부르고, 이 책보다 이전에 익명의 사람들에 의해 운문으로 기록된 게르만 신화집을 ‘운문 에다’, ‘구(舊)에다’라고 부르게 되었다. 『에다 이야기』는 스노리가 음유 시인들에게 시를 짓는 방법을 가르치기 위해 전체 3부로 구성하여 집필한 『산문 에다』 중에서 게르만 신화와 관련된 부분인 1, 2부만을 소개하였다. 1부에서는 창세기에서 종말까지 게르만 신화의 전모를 본격적으로 소개하고, 2부에서는 난쟁이의 마법 반지에 얽힌 탐욕과 저주 이야기, 영웅 시구르드(지크프리트)의 비극적인 전설 등 1부에서 소개하지 못한 에피소드를 들려준다. 천지 창조부터 인류의 탄생, 신들의 사랑과 음모, 신과 거인의 최후의 전쟁으로 인한 세계 종말까지 이어지는 방대한 스케일이 짜임새 있게 구성된 이야기는 게르만 신화의 음울하고 매혹적인 면모를 충실하고 다채롭게 보여 준다.

어느 옛날 스웨덴 지역을 다스리고 있던 현명한 귈피 왕은 아스족 사람들의 막강함의 근원을 알아보고자 아스가르드로 여행을 떠난다. 그는 아무도 알아보지 못하도록 은밀히 노인의 모습으로 변장하였지만 모든 것을 꿰뚫어 보는 능력을 가진 아스족 사람들은 그를 현혹시켜 지붕이 황금 방패로 뒤덮인 웅장한 성으로 초대한다. 성의 주인에게 안내된 그는 임금의 자리에 앉아 있는 세 남자에게 자신을 강글레리라고 소개한다. 하르(높으신 분), 야픈하르(똑같이 높으신 분), 트리디(셋째 분)라는 세 왕이 환대하자 그는 자신의 궁금증을 풀기 위해 여러 질문을 쏟아내기 시작했다. “태초에 무엇이 있었고, 만물이 어떻게 생겨났습니까?” “이 세상에 사는 인간들은 어디에서 생겨났습니까?” “신들 가운데 누가 가장 고귀하고, 그분의 능력은 어떠신가요?” “여름은 덥고 겨울은 추운데 왜 그렇게 다릅니까?” “인간들이 믿는 아스 신들의 행적은 무엇이고, 달성한 위업은 무엇입니까?”
이에 하르, 야픈하르, 트리디는 세상의 창조와 해와 달의 기원, 신과 거인, 천상과 세계수, 종말에 대해 이야기하는데……

을유세계문학전집 목록

1, 2 마의 산 - 토마스 만 | 홍성광 옮김
3 리어 왕 · 맥베스 - 윌리엄 셰익스피어 | 이미영 옮김
4 골짜기의 백합 - 오노레 드 발자크 | 정예영 옮김
5 로빈슨 크루소 - 다니엘 디포 | 윤혜준 옮김
6 시인의 죽음 - 다이허우잉 | 임우경 옮김
7 커플들, 행인들 - 보토 슈트라우스 | 정항균 옮김
8 천사의 음부 - 마누엘 푸익 | 송병선 옮김
9 어둠의 심연 - 조지프 콘래드 | 이석구 옮김
10 도화선 - 공상임 | 이정재 옮김
11. 휘페리온 - 프리드리히 횔덜린?장영태 옮김
12. 루쉰 소설 전집 - 루쉰?김시준 옮김
13. 꿈 - 에밀 졸라?최애영 옮김
14. 라이겐 - 아르투어 슈니츨러?홍진호 옮김
15. 로르카 시 선집 - 페데리코 가르시아 로르카?민용태 옮김
16. 소송 - 프란츠 카프카?이재황 옮김
17. 아메리카의 나치 문학 - 로베르토 볼라뇨 | 김현균 옮김
18. 빌헬름 텔 - 프리드리히 쉴러 | 이재영 옮김
19. 아우스터리츠 - W. G. 제발트 | 안미현 옮김
20. 요양객 - 헤르만 헤세 | 김현진 옮김
21. 워싱턴 스퀘어 - 헨리 제임스 | 유명숙 옮김
22. 개인적인 체험 - 오에 겐자부로 | 서은혜 옮김
23. 사형장으로의 초대 - 블라디미르 나보코프 | 박혜경 옮김
24. 좁은 문 ? 전원 교향곡 - 앙드레 지드 | 이동렬 옮김
25. 예브게니 오네긴 - 알렉산드르 푸슈킨 | 김진영 옮김
26. 그라알 이야기 - 크레티엥 드 트루아 | 최애리 옮김
27, 28. 유림외사 - 오경재 | 홍상훈 외 옮김
29, 30. 폴란드 기병 - 안토니오 무뇨스 몰리나 | 권미선 옮김
31. 라 셀레스티나 - 페르난도 데 로하스 | 안영옥 옮김
32. 고리오 영감 - 오노레 드 발자크 | 이동렬 옮김
33. 키 재기 외 - 히구치 이치요 | 임경화 옮김
34. 돈 후안 외 - 티르소 데 몰리나 | 전기순 옮김
35. 젊은 베르터의 고통 - 요한 볼프강 폰 괴테 | 정현규 옮김
36. 모스크바발 페투슈키행 열차 베네딕트 예로페예프 | 박종소 옮김
37. 죽은 혼 - 니콜라이 고골 | 이경완 옮김
38. 워더링 하이츠 - 에밀리 브론테 | 유명숙 옮김
39. 이즈의 무희 ? 천 마리 학 ? 호수 - 가와바타 야스나리 | 신인섭 옮김
40. 주홍 글자 - 너새니얼 호손 | 양석원 옮김
41. 젊은 의사의 수기 ? 모르핀 - 미하일 불가코프 | 이병훈 옮김
42. 오이디푸스 왕 외 - 소포클레스 | 김기영 옮김
43. 야쿠비얀 빌딩 - 알라 알아스와니|김능우 옮김
44. 식(蝕) 3부작 - 마오둔|심혜영 옮김
45. 엿보는 자 - 알랭 로브그리예|최애영 옮김
46. 무사시노 외 - 구니키다 돗포|김영식 옮김
47. 위대한 개츠비 - 프랜시스 스콧 피츠제럴드|김태우 옮김
48. 1984년 - 조지 오웰|권진아 옮김
49. 저주받은 안뜰 외 - 이보 안드리치|김지향 옮김
50. 대통령 각하 - 미겔 앙헬 아스투리아스|송상기 옮김
51. 신사트리스트럼섄디의 인생과 생각이야기 - 로렌스스턴|김정희옮김
52. 베를린 알렉산더 광장 - 알프레트 되블린|권혁준 옮김
53. 체호프 희곡선 - 안톤 파블로비치 체호프|박현섭 옮김
54. 서푼짜리 오페라·남자는 남자다 - 베르톨트 브레히트|김길웅 옮김
55,56. 죄와 벌 - 표도르 도스토예프스키|김희숙 옮김
57. 체벤구르 - 안드레이 플라토노프|윤영순 옮김
58. 이력서들 - 알렉산더 클루게|이호성 옮김
59. 플라테로와 나 - 후안 라몬 히메네스 지음 ? 박채연 옮김
60. 오만과 편견 - 제인 오스틴|조선정 옮김
61. 브루노 슐츠 작품집 - 브루노 슐츠|정보라 옮김
62. 송사삼백수 ? 주조모|김지현 옮김
63. 팡세 ? 블레즈 파스칼|현미애 옮김
64. 제인 에어 ? 살렷 브론테|조애리 옮김
65. 데미안 ? 헤르만 헤세|이영임 옮김
[교보문고에서 제공한 정보입니다.]

목차정보

프롤로그

제1부 귈피의 홀림

제2부 스칼드의 시 창작법



인물 및 용어 설명

해설 유럽 이야기 자원의 보고(寶庫): 『에다 이야기』

판본 소개

스노리 스툴루손 연보
[알라딘에서 제공한 정보입니다.]